文章目录
一、信息论与翻译的相关性
二、外宣翻译与对外宣传片
三、外宣翻译编译策略研究
(一)增补
(二)删减
(三)改写
文章摘要:以福建全球推介会宣传片双语解说词为语料来源,以研究信息传输的翻译信息论为视角,提出了增补、删减、改写的外宣翻译编译策略,以期为对外宣翻译提供方法策略参考。
文章关键词:
论文分类号:H315.9
一、信息论与翻译的相关性
二、外宣翻译与对外宣传片
三、外宣翻译编译策略研究
(一)增补
(二)删减
(三)改写
文章摘要:以福建全球推介会宣传片双语解说词为语料来源,以研究信息传输的翻译信息论为视角,提出了增补、删减、改写的外宣翻译编译策略,以期为对外宣翻译提供方法策略参考。
文章关键词:
论文分类号:H315.9